The following texts are modeled after a resource created by Amy Williamson. She is a heritage signer, growing up with Deaf parents and natively speaking both ASL and English. You can check out Life in Parallel here. In addition, there is a free downloadable study packet entitled Analyzing Discourse. Though designed for an ASL – English resource, the same activities could easily be applied to Auslan-English work.
Australian Parallels
Gratitude to Julie Judd and Michelle Ashley for agreeing to create texts to model this process.
Introductions for Michelle
In this text, Michelle Ashley introduces herself in Auslan and shares some of her professional journey.
In this text, Michelle Ashley introduces herself in spoken English and shares some of her professional journey.
Introductions for Julie
In this text, Julie Judd introduces herself in spoken English and shares some of her professional journey.
In this text, Julie Judd introduces herself in Auslan and shares some of her professional journey.
Julie’s Favourite Thing
In this text, Julie explains in spoken English what her favourite pastime is.
In this text, Julie explains in Auslan what her favourite pastime is.
Michelle’s Favourite Thing
In this text, Michelle explains in spoken English what her favourite pastime is.
In this text, Michelle explains in Auslan what her favourite pastime is.
Posted in: Auslan Resources