Resource List for

Organizing in Digital Hallways: Preparing Interpreting Students for Interactions in Social Media Forums

A Chapter from Interpreter Education in the Digital Age: Innovation, Access, and Change

Published by Gallaudet University Press.

A number of the resources referenced in this chapter were online and this page is designed to provide an easier way to access those web links – rather than having to type them all in by hand.


Albom, M. (2014, April 27). Celebrity prom dates as common as tuxes. Detroit Free Press. Retrieved May 5, 2014, from

Adichie, C. (2009, July) The danger of a single story. Retrieved May 6, 2014 from

Alinsky, S. (1971). Rules for radicals: A practical primer for realistic radicals. New York: Vintage eBooks.

Bauman, H.-D. (2004). Audism: Exploring the metaphysics of oppression. Journal of Deaf Studies and Deaf Education, 9(2). Oxford University Press. Retrieved May 6, 2014, from

Beckwith, D., and Lopez, C. (1997). Community organizing: People power from the grassroots. Retrieved March 1, 2014, from

Benfield, J. R. (2014). The Jimmy Kimmel sign language battle experience. Retrieved May 22, 2014, from

Bowen-Bailey, D. (2014, January 7). The painful irony of “fake interpreter” at Mandela’s memorial. Duluth News Tribune. Retrieved March 6, 2014, from

Bown, S. (2013). Autopoiesis: Scaffolding the reflective practitioner toward employability. International Journal of Interpreter Education, 5(1), 51–63.

Brick, K. (2013, December 17). Fake interpreter draws ire. Baltimore Sun. Retrieved March 3, 2014, from

Cokely, D. (2005). Shifting positionality: A critical examination of the turning point in the relationship of interpreters and the Deaf community. In M. Marschark, R. Peterson, & E. A. Winston (Eds.), Interpreting and interpreting education: Directions for research and practice (pp. 3–28). New York: Oxford University Press.

Dean, R., & Pollard, R. Q. (2012). Context-based ethical reasoning in interpreting: A demand control schema perspective. Interpreter and Translator Trainer, 5(1), 155–182.

Donner, C. (2013). Unpacking the invisible knapsack. Retrieved May 22, 2014, from

Entman, R. M. (1993). Framing: Toward clarification of a fractured paradigm. Journal of Communication, 43(4), 51–58.

Goffman, E. (1981). Forms of talk. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.

Heffernan, C. (2013, December 12). The Mandela sign interpreter has done deaf people a favour. Guardian. Retrieved March 3, 2014, from

Hopper, M. (2011). Positioned as bystanders: Deaf students’ experiences and perceptions of informal learning phenomena. Unpublished doctoral dissertation. Retrieved May 6, 2014, from

Jimmy Kimmel Live. (2014, April 8). Sign language rap battle with Wiz Khalifa. Retrieved May 20, 2014, from

Kamissah, M. (2013, December 12). The fake sign language interpreter: A need for leadership intervention just like Mandela called it. Retrieved March 3, 2014, from

Llewellyn-Jones, P., and Lee, R. (2013). Getting to the core of role: Defining interpreters’ role-space. International Journal of Interpreter Education, 5

McIntosh, P. (1988). White privilege: Unpacking the invisible knapsack. Wellesley College. Retrieved March 1, 2014, from

NBC News. (2013, December 11). “Fake” sign language interpreter at Nelson Mandela memorial provokes anger. Retrieved March 3, 2014, from

Padden, C. (2007). The decline of Deaf clubs in the US: A treatise on the problem of place. In D. Bauman (Ed.), Sightings: Explorations in Deaf studies. Minneapolis: University of Minnesota Press. Retrieved March 3, 2014, from

Pedersen, A., Walker, I., and Wise, M. (2005). “Talk does not cook rice”: Beyond anti-racism rhetoric to strategies for social action. Australian Psychologist, 40(1), 20–31.

Pesce, N. L. (2014, May 7). Thamsanqa Jantjie, the bogus sign language interpreter during Nelson Mandela memorial service, resurfaces in app ad. Retrieved May 20, 2014, from

Pollak, S. (2012, October 30). Superstorm Sandy, meet your new star: Bloomberg sign-language interpreter Lydia Callis. Retrieved May 20, 2014, from

Rafter, M. (2012, November 14). Bloomberg’s sign language interpreter points way to growing career. Retrieved May 8, 2014, from

Rowley, A. J., & Eckert, R. (2014, Spring). Audism: A theory and practice of audiocentric privilege. Deaf Studies Digital Journal, 4. Retrieved May 8, 2014, from

Sayer, M. (2012). The mobile wave: How mobile intelligence will change everything. Boston: De Capo.

Seal, M. (2008). Saul Alinsky, community organizing and rules for radicals. Encyclopaedia of informal education. Retrieved April 5, 2014, from

Solomon, C., and Archer Miller, J. (2014, April 25). Sign language is not performance art. Baltimore Sun. Retrieved May 6, 2014, from

Soudakoff, Y. (2013, December 12). The world still does not understand us. Huffington Post. Retrieved March 3, 2014, from

Stall, S., and Stoecker, R. (1997). Community organizing or organizing community? Gender and the crafts of empowerment. Retrieved March 1, 2014, from

Stuart, L. (2013, September 27–28). Workshop: Organizing for Broad-Based Social Justice.

Turner, G. H., & Napier, J. (2014). On the importance of professional sign language interpreting to political participation. In A. Pabsch (Ed.), UNCRPD Series: Political participation (pp. 54–71). Brussels: European Union of the Deaf.

Vogel, K. (2010, March 22.) The Right loves to hate – and imitate – Saul Alinsky. Politico. Retrieved May 6 from

World Federation of the Deaf and World Association of Sign Language Interpreters. (2013). WFD-WASLI Joint Statement about the sign language interpretation at Mandela’s memorial service. Retrieved May 8, 2014, from

Zhao, X., Wurm, S., and Turner, G. (2014, March 30). All framed: Media perceptions of signed language interpreting on Chinese television. Paper presented at the International Symposium on Signed Language Interpretation and Translation, Gallaudet University.